Giang Vo school

Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

.

Latest topics

Affiliates

free forum


    Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop

    avatar
    Khách vi
    Khách viếng thăm


    Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop Empty Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop

    Bài gửi  Khách vi Wed Apr 22, 2009 9:41 am

    Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop
    Như chúng ta đã biết hiện nay, để tải được một bộ phim trên rapidshare.com hay megaupload.com đã là một kì công với nhiều bạn. Nhưng kì công rất có thể bị lãng quên bởi bạn không thể tìm được phụ đề cho nó, hoặc là tìm được nhưng mà nó lại cứ lộn từng phèo, lúc chậm lúc nhanh. Để giải quyết vấn đề này , mình xin giới thiệu một phần mềm tương đối chuyên nghiệp và miễn phí trong việc chỉnh sửa các file phụ đề , đó là Subtitle Workshop.

    Download Subtitle Workshop:http://www.mediafire.com/download.php?2yuw5hgt2dd

    Giao diện chính của chương trình
    Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop Tut1


    1. Chỉnh thời gian nhanh/chậm cho file phụ đề

    Trích:
    - Mở file phụ đề mà bạn muốn chỉnh bằng cách chọn File/ Load Subtitle.
    Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop Tut2
    Trích:
    - Chọn vùng cần điều chỉnh thời gian , ví dụ như hình vẽ
    Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop Tut3

    Trích:
    - Chọn Edit/ Timing/ Set Delay
    Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop Tut5
    Click the image to open in full size.
    Trích:
    - Ví dụ bạn muốn phụ đề nhanh hơn 5s, bạn chọn dấu – và điền giá trị 5s vào ô bên cạnh. Sau đó, bạn có 2 lựa chọn hoặc chỉnh cho toàn bộ file phụ đề ( For All The Subtitles ), hai là chỉ với đoạn mà bạn đã đánh dấu ( For Selected Subtitles ) .
    Trích:
    2. Để chèn một câu thoại vào file phụ đề có sẵn, các bạn chọn Edit/ Insert Subtitle để chèn một câu thoại vào sau vị trí chọn và Edit/ Insert Before để chèn vào trước vị trí chọn.
    3. Tách phụ đề : Bạn có một file phụ đề cho một bản có một đĩa, nhưng bản của bạn down lại có 2 đĩa thì chúng ta làm như sau :
    - Chọn file phụ đề cần tách
    - Chọn Tools/ Split Subtitle
    Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop Tut6


    - Ở đây, các bạn chỉ quan tâm tới ô Given time, bạn nhập độ dài của đĩa 1 vào. Và luôn luôn để tích ô Recalculate time values.
    Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop Tut7

    - Sauk hi nhấn Split , bạn đã có 2 file phụ đề riêng biệt
    4. Ghép phụ đề : Tình huống ngược lại của tình huống trên , bạn có phụ để của một bản trên 2 đĩa, và bạn muốn nhập vào để xem trên phiên bản 1 đĩa CD :
    - Chọn file phụ đề cần tách
    - Chọn Tools/ Join Subtitles
    Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop Tut8

    - Cửa sổ Join Subtitles hiện ra, bạn dùng chức năng Add để thêm các file phụ đề của bạn vào. Đồng thời chọn kiểu file cho file kết quả
    Chỉnh sửa phụ đề với Subtitle Workshop Tut9

    - Luôn luôn chọn ô Recalculate time values.
    - Nhấn nút Join để hoàn thành
    5. Chỉnh sửa file phụ đề Unicode

    Do Subtitle Workshop không hỗ trợ Unicode nên chúng ta bắt buộc phải convert phụ đề sang một bảng mã khác mà nó hỗ trợ, ở đây chúng ta dùng CP 1258. Và một cách đơn giản nhất, các bạn dùng Unikey với chức năng chuyển mã. Sau khi đã có CP 1258 rồi, bạn có thể chỉnh sửa phụ đề tùy theo ý bạn sau đó làm theo quy trình ngược lại để được phụ đề Unicode

      Hôm nay: Fri Sep 20, 2024 7:09 am